Dear,
耳邊響起David Bowie 'Life on Mars' 的歌詞,
It's a God awful small affair
To the girl with the mousey hair,
But her mummy is yelling, "No!"
And her daddy has told her to go,
But her friend is no where to be seen.
Now she walks through her sunken dream
To the seats with the clearest view
And she's hooked to the silver screen,
But the film is sadd'ning bore
For she's lived it ten times or more.
She could spit in the eyes of fools
As they ask her to focus on
最近跟輪喜歡看的英國影集Life on Mars在電視上鋪展七零年代俗俗的風格
男主角車禍後,醒來竟是1973年,這一年我們都還沒出生
從家裡的家庭相簿多少可瞥出一點70年代的風格:
皮衣、捲髮、迪斯可,因為是一部很man的影集,大家一定要操上陽剛的Manchester腔
主角辦案時要穿上帥氣的皮衣,警長Gene開車時一定要像霹靂車一樣甩尾。
看到女生不是稱呼Love,就是稱呼Bird
這時是一段對種族、階級、性別都還沒有尊重、只有諷刺訕笑的年代。
辦案時抓到嫌疑犯就是一陣好打,警察還善於以栽贓的方式來讓嫌犯無可抵賴。
90年代後講究心理分析、證據保存與推論演繹的辦案方式顯得滑稽,
好一段時光錯置,影集裡與影集外都一陣眩惑。
英國電視好看,在台灣就曾迷過一陣子BBC影集Our Friends in the North
來這裡繳了執照費,更是理所當然要看這台小二手電視
看了還真是驚訝,不僅BBC新聞很好看,世倫當然很愛看足球(雖然真正的轉播在Sky TV)
連長年肥皂劇Eastenders都非常戲劇化地好看,只是每天播出漏掉一集就接不上劇情。
前陣子去Newcastle找Timo一家玩,除了跟恩諒恩誼一起看好看的兒童劇Space Pirate,大家一起哼唱nanana外,
Timo與怡廷更大力推薦Life on Mars,最近輪從學校借到,我們趁著周末一天看兩集。
沈溺在70年代帥氣陽剛到有點過於甜美的氛圍裡。
而最近電視上播出的則是這部影集的第二集 Ashes to Ashes
主角變成另一個女警,被犯人放一槍昏迷後,醒來變成80年代,
時代背景像萬花筒般轉了一圈,粗腰帶、皮草、細根高跟鞋、誇張篷鬆的髮型
所有的流行音樂突然都進入八零年代。
創意玩到第二部雖然有點老套,但像這樣玩文本互涉到極致的編劇
還是讓人覺得很有意思
十分地懷舊、十分地美好,十分的David Bowie。。。
這不就是當年我們都還在看霹靂遊俠李麥克、馬蓋仙或是天才老爹的年代嗎?
因為經歷過這些年代,所以覺得時光錯置有趣
乘著時光機瀏覽著時代轉換,頭腦很暈眩,但心底卻是非常柔軟地像躺在毛毯裡般地懷念一些非常非常微小的細節。
我一直很喜歡David Bowie,這兩齣影集不僅處處可見對Bowie致敬痕跡
當然Bowie的歌成為時光轉換的機關。
我想起小時候去戲院看的一部由Bowie和珍妮佛康納利主演的電影「魔王迷宮」
雖劇情芭樂,但看完後整個覺得Bowie實在太適合演魔王了
而魔王的魔力就像電影最後的台詞
只有你相信時才存在。
三月了,今年生日依然在驚蟄。
朝向著春暖花開期待的日子,所有的小蟲子都因春雷而驚醒。
一下子就33歲了,歲月的魔力不管相不相信都始終存在著。
但在這三月的當口,每年都是同樣的心願
但願日子與季節一樣向好的方向不停的展開
更快樂、更寬心,今年更希望更健康。
僅以一首Bowie的Life on Mars祝我跟倫倫33歲生日快樂。也祝在倫敦火星生活的日子往好的方向航行著。
Sailors
Fighting in the dance hall.
Oh man!
Look at those cavemen go.
It's the freakiest show.
Take a look at the lawman
Beating up the wrong guy.
Oh man!
Wonder if he'll ever know
He's in the best selling show.
Is there life on Mars?
It's on America's tortured brow
That Mickey Mouse has grown up a cow.
Now the workers have struck for fame
'Cause Lennon's on sale again.
See the mice in their million hordes
From Ibeza to the Norfolk Broads.
Rule Britannia is out of bounds
To my mother, my dog, and clowns,
But the film is a sadd'ning bore
'Cause I wrote it ten times or more.
It's about to be writ again
As I ask you to focus on
Sailors
Fighting in the dance hall.
Oh man!
Look at those cavemen go.
It's the freakiest show.
Take a look at the lawman
Beating up the wrong guy.
Oh man!
Wonder if he'll ever know
He's in the best selling show.
Is there life on Mars?
1 則留言:
七零年代的曼徹斯特比較好看吧,弦比較緊,八零年代的倫敦顯得鬆了,而且,竟然變成是二千年的女警在憑直覺,八零年代的基因問她要證據,這實在讓人太懷念七零年代的山姆了。順便,既然妳們可以錄下,請在節目單裡找到凱薩琳泰德秀,並且,愛情喜劇Gavin and Stacey第一季開始在BBC2/3重播,第二季好像也快來了,都很好看啊。乾媽乾爸雙雙生日快樂啊。
張貼留言